Kanda Shashti Kavacham or Skanda Sashti Kavasam (Tamil: கந்த சஷ்டி கவசம்) is a Hindu devotional song composed in Tamil by Devaraya. 1 Topographic Surface Anatomy. STUDY AIMS. At the end of your study, you should be able to: Identify the key landmarks. Kandar Sashti Kavasam is a song composed by Devaraya Swamigal on Lord Muruga. He seeks Lord Murugan’s grace to protect him against sickness and all.

Author: Gardazil Taulmaran
Country: Qatar
Language: English (Spanish)
Genre: Relationship
Published (Last): 1 June 2006
Pages: 88
PDF File Size: 1.7 Mb
ePub File Size: 13.39 Mb
ISBN: 684-4-91006-130-7
Downloads: 31715
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Yokora

O Lord, you with your sweet Vel destroyed Kadamba and Idumban! Unrecognized language Articles containing Tamil-language text.

Kanda Sasti Kavacam in Tamil and English

Tiruppukal in the cult of Murukan Tiruppugazh: Kanda Sashti Kavasam was composed in the 19th century. May those who indulge in these shudder at the mention of my name for I am your devotee and servant and may they in humility bow before me for you are my Lord and protector! O Warlord of the Devas, praise be to Thee! Protect the kavazam – O sharp Vel!

Kanda Sashti Kavasam in Tamil – Hindusphere

Protect the thirty-two teeth – O piercing Vel! Those who are unable to fast all day are permitted to eat once per day during this period. Lord Skanda, who wears the garland of Kadamba flowers! Though several artistes have sung and released recordings, the one sung by Soolamangalam Sisters Rajalakshmi and Jayalakshmi is popular and played in most places. Hallowed be He with Valli!

When the devas could not tolerate the evil doings of this demon, they approached the younger son of Lord Shiva and Parvati for his assistance. Devils would not dare approach these devotees of the Lord. Meditation on the Divine Form O Lord, You are six-faced, with your six bejewelled crowns, your vibhuti-adorned foreheads and long eye-brows, twelve eyes and ruddy lips, you wear various pearled jewels!


The song kavqsam of a total of lines, including four introductory lines known as “Kaappu,” followed by a couple of meditational lines and the main song portion consisting of lines known as the “Kavacham. And may the Hridaya Kamalam the ten-petalled lotus of the heart; the Jivatma’s abode be protected by the benevolent Vel! The armour and meditation parts of the Introduction section employ the Venpa metre and Kural venba metre, respectively.

People without children will enjoy fertility. I surrender to thee, Lord Shanmuga! O Lord of the Vel, who is garlanded with vedchi flowers, praise be to Thee!

Peace will prevail at home. Devotees usually narrate the Kanda Sashti Kavacham during this period. The author’s name is mentioned twice in the song, first in Line 64 and tail in Line Mind, oh mine, meditate On the feet of that Young God, Who waged the war, To end the problems of devas, great.

I surrender to thee, Lord Saravanabava! Protect the two forearms – O strong Vel!

May He protect me in the early hours of the night, mid hours of the night, and predawn hours, During dawn and dusk, protect me, O ever-vigilant Vel! Part of the series on Kaumaram Deities. You Lord, have the ability to grant moksha liberation from rebirth and who as Guru Paran gave upadesha to Lord Swami Himself. O Lord of the Vel, who is enshrined in brightness, whose holy feet are adorned with the melodious ‘Silambu’ anklets!


The evil will meet their end, while in the good, the feet of Murugan shall ever dance. May they shiver in fear, roll in agony, scream in terror, and flee in utter fear of me!

Kanda Sashti Kavasam in Tamil – Hindusphere – PDF Drive

Devotees believe that regular chanting of this song causes the predicaments of sasht to be resolved and that chanting the full song 36 times a day brings wealth. Bless me, O Lord Velayuthan, with love, that I might be showered with plenty and live graciously! May these flee in fear on sight of me! O Lord of Kathirgamam, weilder of the brilliant Vel!

Reference is made to the different kinds of devils and spirits such as spirits that swallow infants, spirits and devils that follow maidens, the guardians of cemeteries and spirits of the forests.

Hallowed be He who dwells in hilly abodes!

Kanda Shasti Kavasam

Throw your merciful glance towards me and may your look destroy all my sins! He threw his weapon at him and split Soorapadman into two halves. Prosperity and plenty will abound. The song employs Nilaimandila aasiriyappaone of the poetic forms in the Tamil language.

Truth, knowledge, and mukti will shine. Protect the chest – O bejewelled Vel!